Особенности немецкого языка

особенности немецкого языкаНемецкий язык является одним из самых популярных среди языков Западной Европы. Он занимает 10-ое место в мире по числу носителей.

Это второй после английского самый распространенный язык по числу говорящих на нем, правда, за это место в качестве разговорного с ним может соперничать испанский язык, однако по деловой переписке испанский всё же уступает немецкому.

Австрия, Швейцария, Бельгия, Люксембург, Лихтенштейн, отчасти северная Италия, восточная Франция станут для вас доступными при условии умения говорить и понимать немецкий язык.

Жители восточной Европы имеют безусловное представление о немецком языке и охотно согласятся общаться на нем: почти 150 миллионов человек ввели немецкий в стандартный круг своего интеллекта.

В рамках всемирной сети Интернет немецкий считается 5-ым в рейтинге самых популярных.

Немецкий язык не стал абсолютно универсальным языком, на котором говорят все вокруг. Массовое сознание до сегодняшнего дня ассоциирует немецкий язык с фашистской Германией.

Главная сфера, где может услышать немецкую речь рядовой обыватель, – кинематограф: большинство фильмов о Великой Отечественной войне снято с использованием немецкого языка. Но содержание фильмов формирует в сознании массового зрителя отрицательное отношение к немецкому языку.

Всемирно известные музыканты, поэты, философы говорили и думали на немецком языке

Немецкий язык удивительно красив: по своей мелодичности он может вполне поспорить с непревзойденной музыкальностью французского. Язык Гёте и Шиллера, он неподражаем своей поэтичностью. Умлауты и носовые сонаты смягчают резкие звуки языка, знаменитый берлинский акцент переносит во времена Фридриха II и Вильгельма I, когда в европейскую моду входили балы и романтика.

Австрия – родина Моцарта, Германия — родина Баха, Вагнера и Бетховена, они говорили на немецком языке и думали на нем, сочиняли на нем прекрасную музыку.

Особенности немецкого языка способствовали развитию всемирно известной немецкой философии благодаря таким философам как Кант, Шопенгауэр, Гумбальт, Ясперс, Ницше, Гегель.

А при чем здесь техника и бизнес?

Иногда немецкий язык называют «языком техники», в связи с быстрым развитием данной отрасли экономики в Германии. Большинство первых инструкций к бытовой технике, произведенной в данной стране, было написано только на немецком.

Изучение немецкого языка способствует всестороннему развитию личности человека. Марк Твен писал об ужасающей трудности немецкого языка, называл его «безалаберным, бессистемным, скользким и увертливым», тогда как в действительности немецкий язык прост и понятен. В отличие от русского, он строится на четких правилах грамматики и требует несложного произношения, разговор по-немецки может быть доведен до автоматизма при должном словарном запасе.

Немецкий язык может быть удивительно полезным в бизнесе. Германия сегодня — одна из передовых стран делового мира. Экспортеры и производители товаров чаще предпочитают вести деловые переговоры на своем родном — немецком — языке, который, в отличие от универсальности и обтекаемости английского, дает им явные преимущества в области заключения договоров и сделок. Если привлекать к деловым отношениям переводчиков, это не только повлечет за собой лишние затраты, но и усилит сложности в понимании тонкостей деловых отношений.

В случае, когда немецким языком владеет в совершенстве профессионал — бухгалтер, менеджер или юрист, – его компетентность в специальной области возрастает, следовательно, увеличиваются шансы взойти по карьерной лестнице. Сегодня межнациональные партнерства и международные связи растут год от года, вместе с ними превосходит обычную потребность в кадрах, знающих несколько иностранных языков, в том числе немецкий.

Современные рынки товаров народного потребления предлагают множество товаров немецкого производства. Совсем не лишним будет возможность прочитать инструкцию на родном языке производителя, ведь в русских переводах часто встречаются досадные опечатки. Особенно при пользовании Интернет-магазинами можно найти значительную выгоду в цене и качестве, если сопоставить кажущиеся незначительными сведения, приведенные на немецком языке.

Научные публикации и книжные новинки на немецком языке

Германия — одна из наиболее продвинутых европейских стран в области науки и книжной индустрии. Научные публикации и книжные новинки, которые составляют не менее 18% мировой литературы, издаются на немецком языке.

Чтобы не ждать русскоязычных переводов, знание немецкого языка предоставляет отличную возможность перво-прочтения в оригинале всего того, что не доступно широкому читателю. Любые самостоятельные научные инициативы получают больше всего поддержки в Германии, благотворительные фонды и активные спонсоры сосредоточены именно здесь, готовые стимулировать развитие науки частным порядком с оказанием материальной поддержки.

Наконец, немецкий язык относительно легкий по структуре и произношению, что может стать достойным дополнительным стимулом для его изучения. Главное в немецком языке — грамматические особенности, которые четко определяют состав предложений, соотношения времен, построение устной и письменной речи. Если овладеть грамматикой на уровне автоматизма, можно достичь значительных успехов в области освоения языка!

Видео “Девять неожиданных различий в культуре между немцами и русскими”:

P.S. Рекомендую заглянуть:

 Как уехать учиться в Германию: основные моменты

 Жилье на период обучения в Германии

7 шагов для записи в консульство Германии

5 причин изучать немецкий язык

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Межкультурный диалог
Комментариев: 6
  1. Валера

    Как будет “деньги” на немецком?

    1. Виктория (автор)

      Das Geld

  2. Оксана

    Здравствуйте.
    Очень полезная и интересная статья!
    Спасибо Вам за эту информацию.

  3. Виктор

    Для любителей ребусов и кроссвордов этот язык в самый раз. Какие бы сложные конструкции не были приготовлены, ответ и единственный обязательно есть. Впрочем, данные замечания касаются литературного немецкого языка. С разговорным все проще.. и скучнее.
    При всей сложности немецкий язык очень логичный. Любую конструкцию можно распутать, поэтому для любителей разгадывать сложные формы — немецкий самый подходящий язык. Но как язык, которым можно наслаждаться, который красив и приятен — лучше учить французский.

  4. Виктор

    Der Ohrwurm – пример немецкого слова, аналога которому в русском языке просто нет.

    1. Виктория (автор)

      Ohrwurm – это дословно “ушной червь”, по-немецки так называют песни, которые сильно залипают в мозгу и крутятся там беспрерывно. Причем часто это песни, которые не нравятся и даже раздражают, но при этом из головы не лезут. Например, какие-нибудь попсовые мелодии или музыка из рекламы :)

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: